Contenu

Napoléon joue de la cornemuse dans un bus: techniques de mémorisation ludiques et efficaces

Résumé
Nous utilisons de moins en moins notre mémoire ! La raison est simple : chaque petite tâche est effectuée par un appareil, téléphone, ordinateur et tablette, GPS... Notre cerveau, comme un muscle qu'on ne sollicite pas, s'atrophie. Nous perdons en capacité intellectuelle, en spontanéité, notre attention au monde qui nous entoure diminue, nos idées s'amenuisent... Mais même si nous convenons tous être devenus dépendants à la technologie, il est toujours possible de (re)faire travailler sa mémoire ! A travers ce livre, l'auteur vous fait découvrir comment vous bâtir une culture générale impressionnante, mémoriser n'importe quelle quantité d'information, apprendre des langues étrangères, retenir les chiffres, réussir vos examens, faciliter votre reconversion, et enfin, comment augmenter votre confiance en vous. Quel est le point commun entre un bus, Napoléon, et la cornemuse ? Aucun ! C'est cette image percutante... qui vous aidera à vous souvenir des informations que vous y aurez rattachées ! Avec cette phrase commence votre voyage au cur de la mémoire et de l'apprentissage !
Genre littéraire: Essai/chronique/langage
Durée: 6h. 41min.
Édition: Le Mans, Gereso, 2018
Numéro du livre: 39037
ISBN: 9782359536478
CDU: 370

Documents similaires

Durée : 9h. 38min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 65772
Résumé:La correspondance entre le philosophe J. Maritain et les écrivains F. Mauriac, P. Claudel et G. Bernanos. Révélant leurs désaccords intellectuels, politiques ou encore leurs incertitudes vis-à-vis de la religion, elle témoigne de leurs échanges face aux événements historiques du XXe siècle comme la condamnation de l'Action française par le pape, la guerre d'Espagne ou la montée de l'antisémitisme.
Lu par : Michèle Quellet
Durée : 1h. 38min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 16859
Résumé:Née d'une illustre mais peu fortunée maison du Piémont, la marquise de Balbian rencontre le margrave Charles de B., chargé du commandement des troupes de l'Electeur, son frère. Ils tombent amoureux et se marient en secret. L'Electeur s'opposant à cette union fait arrêter Catherine. Ce recueil, publié en 1775, contient les lettres adressées à son mari depuis sa prison.
Durée : 10h. 28min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 30188
Résumé:" Ma chère mère, Si tu possèdes vraiment le génie maternel et si tu n'es pas encore lasse, viens à Paris, viens me voir, et même chercher. Moi, pour mille raisons terribles, je ne puis pas aller à Honfleur chercher ce que je voudrais tant, un peu de courage et de caresses. À la fin de mars, je t'écrivais : Nous reverrons-nous jamais ! J'étais dans une de ces crises où on voit la terrible vérité. Je donnerais je ne sais quoi pour passer quelques jours auprès de toi, toi, le seul être à qui ma vie est suspendue, huit jours, trois jours, quelques heures. [...] Toutes les fois que je prends la plume pour t'exposer ma situation, j'ai peur ; j'ai peur de te tuer, de détruire ton faible corps. Et moi, je suis sans cesse, sans que tu t'en doutes, au bord du suicide. Je crois que tu m'aimes passionnément ; avec un esprit aveugle, tu as le caractère si grand ! Moi, je t'ai aimée passionnément dans mon enfance ; plus tard, sous la pression de tes injustices, je t'ai manqué de respect, comme si une injustice maternelle pouvait autoriser un manque de respect filial ; je m'en suis repenti souvent, quoique, selon mon habitude, je n'en aie rien dit. Je ne suis plus l'enfant ingrat et violent. De longues méditations sur ma destinée et sur ton caractère m'ont aidé à comprendre toutes mes fautes et toute ta générosité. Mais, en somme le mal est fait, fait par tes imprudences et par mes fautes. Nous sommes évidemment destinés à nous aimer, à vivre l'un pour l'autre, à finir notre vie le plus honnêtement et le plus doucement qu'il sera possible. Et cependant, dans les circonstances terribles où je suis placé, je suis convaincu que l'un de nous deux tuera l'autre, et que finalement nous nous tuerons réciproquement. Après ma mort, tu ne vivras plus, c'est clair. Je suis le seul objet qui te fasse vivre. Après ta mort, surtout si tu mourais par une secousse causée par moi, je me tuerais, cela est indubitable. Ta mort, dont tu parles souvent avec trop de résignation, ne corrigerait rien dans ma situation ; le conseil judiciaire serait maintenu (pourquoi ne le serait-il pas ?), rien ne serait payé, et j'aurais par surcroît de douleurs, l'horrible sensation d'un isolement absolu. Moi, me tuer, c'est absurde n'est-ce pas ? [...] Adieu, je suis exténué. Pour rentrer dans les détails de santé, je n'ai ni dormi, ni mangé depuis presque trois jours ; ma gorge est serrée. - Et il faut travailler. Non, je ne te dis pas adieu ; car j'espère te revoir. Oh ! lis-moi bien attentivement, tâche de bien comprendre. Je sais que cette lettre t'affectera douloureusement, mais tu y trouveras certainement un accent de douceur, de tendresse, et même encore d'espérance, que tu as trop rarement entendus Et je t'aime."
Lu par : Jean Frey
Durée : 9h. 13min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 65618
Résumé:" Trois mille ans après le voyage d'Argô, nous vivons dans un Reader's Digest collectif - nous sommes désormais la version facile, simplifiée, synthétisée de nous-mêmes. L'unique impératif est de ne jamais oser. Ne brûler aucun navire, mais, bien au contraire, les accumuler tous, les uns sur les autres, au cas où ils pourraient servir, au cas où nous laisserions tout pour fuir. Nous regardons encore les étoiles, mais nous ne savons plus nous orienter dans l'immensité que nous sommes pour nous-mêmes. Trouver notre place dans le monde. Nous avons cessé de donner aux constellations le nom de nos histoires. Atteindre son but demande de la ténacité, et surtout de ne pas admettre l'idée que nous pourrions peut-être faillir. Beaucoup de préparation, mais aussi une bonne dose d'ingénuité effrontée, exactement comme quand Jason fut le premier homme de la littérature grecque à prendre la mer - et il n'était qu'un jeune garçon. Il est essentiel de ne jamais oublier, comme Alexandre le Grand le comprit en un éclair, que la victoire ne tient souvent qu'à une étincelle. Celle avec laquelle nous devons mettre le feu à nos peurs, à nos hésitations, à nos doutes pour enfin tout laisser derrière nous. Y compris les navires qui nous clouent à la rive au lieu de nous emmener au loin ".
Lu par : Jean Perrenoud
Durée : 1h. 13min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 66723
Résumé:Dans ce court récit, Ken Follett raconte l'émotion qui l'a étreint lorsqu'il a appris le drame qui menaçait Notre-Dame de Paris, puis revient sur l'histoire de la cathédrale, de sa construction au rôle qu'elle a joué dans le destin de la nation française. Il évoque aussi l'influence qu'elle a exercée sur l'écriture des Piliers de la Terre, certainement le plus populaire de ses romans. Les bénéfices de l'éditeur seront reversés à la Fondation du patrimoine.
Lu par : Maud Tremblais
Durée : 4h. 55min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 66510
Résumé:Une étude consacrée aux composantes masculines et féminines des contes de fées, respectivement symbolisées par l'animus et l'anima, deux concepts aux avatars variés : vieillards, princes, déesses, sorcières ou encore animaux.
Lu par : Bertrand Baumann
Durée : 11h. 38min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 66260
Résumé:Au prétexte de s'interroger sur la mystérieuse articulation qui relie le singulier au multiple, Denis Grozdanovitch évoque les figures de quelques réfractaires qui, en réussissant à sauvegarder leur singularité face à la mise en place d'un monde de plus en plus uniformisé, nous montrent peut-être la voie d'une existence moins embrigadée par les slogans du conformisme ambiant.
Lu par : Lisette Vogel
Durée : 7h. 23min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 66082
Résumé:«Cela, le jardin ne le sait pas. De but en blanc, tous les soins cesseront. La nature redeviendra l’unique force en présence, le dialogue entre l’homme et le paysage, exprimé dans le jardin, cet art éphémère entre tous, s’interrompra.» Une passion, un chef-d’œuvre, un jardin en Toscane. Pia Pera y a consacré son temps et son amour. Mais une maladie incurable l’emporte à petit feu et ses forces la quittent. Face à la dégradation de son corps, contrainte peu à peu à l’immobilité d’une plante, le jardin – ce lieu où se manifeste la vie et où se succèdent les «résurrections» – devient son havre de paix et son ultime refuge. En le contemplant, elle tisse un nouveau lien avec la nature et offre une réflexion sensible et émouvante face à la mort.
Lu par : Manon
Durée : 1h. 32min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 30850
Résumé:La librairie Ombres blanches fête ses 40 ans d'existence. C'est l'occasion pour Christian Thorel de revenir sur l'histoire d'un lieu, de ceux qui l'animent, et des compagnon-nages avec éditeurs et auteurs. Il rappelle les combats pour le prix unique du livre, affirme le rôle et la mission aujourd'hui d'une librairie indépendante dans la défense et la transmission de ce qui s'appelle la littérature, les sciences humaines, bref, le livre, qui ne veut pas se soumettre aux lois du seul best-seller et de la seule mcrcantilisation. Etre libraire indépendant, c'est avoir le souci du commerce, de faire tourner sa maison ; c'est également avoir un souci plus large, qui tient à la cité et à la qualité du vivre-ensemble qu'on veut y préserver. Au fil des anecdotes et de quelques épisodes emblématiques, Christian Thorel offre un témoignage porteur d'une certaine détermination. Il fonde sa réflexion sur son expérience personnelle, mais cette vocation résonne bien au-delà de sa librairie.
Lu par : André Rocher
Durée : 4h. 41min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 73412
Résumé:Un dictionnaire des nouvelles significations de mots, ou de leur mauvais usage, comme collaborateur, marginal ou ruralité. L'auteure dénonce les facilités prises avec la langue française au nom du politiquement correct et se positionne contre le remplacement de termes jugés dévalorisants, notamment lorsqu'il s'agit de minorités, dont l'emploi se multiplierait. ©Electre 2022
Durée : 4h. 32min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 78233
Résumé:Adapté d'une série d'émissions diffusée sur France Inter, l'ouvrage fait du personnage de Cervantes le représentant de l'homme moderne. L'auteur décrit Don Quichotte comme un guide pour affronter la dictature du réel et développer l'imaginaire, incitant le lecteur à s'inspirer de ses aventures, avec son acolyte Sancho Panza, pour prendre du recul et rire de l'existence.
Durée : 7h. 43min.
Genre littéraire : Essai/chronique/langage
Numéro du livre : 23339
Résumé:Ovide est surtout connu pour son Art d’aimer et ses Métamorphoses. En l’an 8, pour une raison qui reste énigmatique, il déplaît à l’empereur. Tout ce que l’on sait, c’est qu’il a « vu quelque chose qu’il n’aurait pas dû voir ». Auguste lui fait grâce de la vie, mais l’exile au bout du monde connu, sur le Pont-Euxin, à l’actuelle frontière de la Roumanie et de l’Ukraine, dans le delta du Danube. Là-bas c’est le froid, la guerre, et les barbares. Plus loin, personne ne sait ce qu’il y a : des marécages, des oiseaux migrateurs... Le « bout du monde » n’est pas une vaine expression. Amoureux de sa femme, amoureux de Rome et de sa vie mondaine, Ovide se retrouve donc seul, isolé au milieu des Gètes vêtus de peaux de bête. » Le barbare, ici, c’est moi » : personne ne parle sa langue. Pendant huit ans, il écrit des lettres à Rome, recueillies en deux volumes : les Tristes, et les Pontiques. Elles mettent six mois à faire le voyage, comme la réponse, quand il y a en a. Ovide meurt dans ce « Pays du Pont, pays de galop et d’errance ». On n’a jamais retrouvé sa tombe. Restent une centaine de lettres dont existent de nombreuses traductions, mais Marie Darrieussecq a voulu essayer de leur rendre leur flux poétique, en restant fidèle au texte, mais en essayant aussi de réinventer un rythme. Ovide écrivait dans l’harmonie « iambique », ces vers latins alternés, à deux jambes. Il n’y a pas d’équivalent en poétique française, mais cette espèce de claudication, parfois à la limite de la boiterie, elle a essayé de lui trouver un équivalent dans sa langue. Cela fait deux mille ans cette année qu’Ovide a été banni…