Contenu

Purgatoire

Résumé
Troisième et dernier roman écrit en russe de Dmitri Bortnikov, Purgatoire narre une enfance âpre et solitaire au sud-est de la Russie européenne, dans la campagne de Samara des années 1980. Le jeune narrateur grandit entre deux ensorceleuses complices : une grande soeur abusive et une mère distante, elle-même ensorcelée par la Volga. Trois parties composent ce récit, qui sont trois moments de l'existence du narrateur : son enfance à la campagne, puis son adolescence à la ville, le temps d'études au lycée technique, enfin son retour au village, marqué par le basculement brutal d'une époque dans une autre. Ces trois parties ont la mort pour ligne directrice : morts humaines ou animales, qui culminent dans la disparition de la mère du héros, devenue folle après la noyade de sa fille. Entre ces épisodes, coule la vie quotidienne, faite de moments qui sont autant de visions hallucinées : les extravagances de l'oncle, le fantôme d'un père absent, une expédition chez les Tsiganes de l'autre côté du fleuve... Si la tonalité est noire, on rit cependant beaucoup ; on rêve aussi, intensément, emportés par la puissance d'évocation de Dmitri Bortnikov, qui fait de chaque situation une "expérience limite" .
Durée: 14h. 20min.
Édition: Lausanne, Noir sur blanc, 2022
Numéro du livre: 71774
ISBN: 9782882507143

Documents similaires

Durée : 4h. 39min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 70143
Résumé:Une station-service, une nuit d’été, dans les Ardennes. Sous la lumière crue des néons, ils sont douze à se trouver là, en compagnie d’un cheval et d’un macchabée. Juliette, la caissière, et son collègue Sébastien, marié à Mauricio. Alika, la nounou philippine, Chelly, prof de pole dance, Joseph, représentant en acariens… Il est 23h12. Dans une minute tout va basculer. Chacun d’eux va devenir le héros d’une histoire, entre lesquelles vont se tisser parfois des liens. Un livre composite pour rire et pleurer ou pleurer de rire sur nos vies contemporaines.
Lu par : Jean Frey
Durée : 6h. 39min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 66093
Résumé:Archibald Rapoport est un révolutionnaire, un gangster, un Juif hanté par la Shoah, un (dés)agrégé de philosophie, un érotomane, un excentrique… Mais au fond, pourquoi est-il devenu un assassin ? Peut-être, tout simplement, par désir d’écrire… Écrire pour laisser une trace indélébile de son existence, écrire puis périr, afin « que le récit de sa vie pût être publié ». Un texte iconoclaste, d’une absolue liberté, un chef-d’œuvre d’humour noir, dans lequel Pierre Goldman se jette au feu. Paru deux années avant la mort de son auteur, ce roman sulfureux était devenu introuvable.
Durée : 3h. 25min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 76904
Résumé:Au hasard de l'existence, un vieillard misanthrope et mythomane se retrouve contre toutes ses préventions à devoir recueillir une encore très jeune femme, égarée autant qu'écervelée, dont il s'entiche. De la rencontre de ces deux détresses naîtra presque une histoire d'amour, un nid douillet à l'âme au cœur de la fatalité... Jusqu'à ce que la situation dégénère une nouvelle fois, pour atteindre au paradoxe de leur destinée. Une fable à la nostalgie contemporaine, un roman noir et drôle, empreint de rires, de larmes et de sang. Une écriture tranchante, un humour décapant, un style sans faille au service d'une réalité crue mise à nu.
Lu par : Henri Duboule
Durée : 2h. 6min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 14029
Résumé:Dans la jeune Union soviétique des années 1920, Korotkov modeste chef de bureau au Premier Dépôt central de matériel pour allumettes, est renvoyé du jour au lendemain. Révolté par cette injustice, il découvre peu à peu qu'il vit dans un monde peuplé de cauchemars dont seule la folie lui permettra de s'échapper. Une dénonciation satirique et fantastique d'une bureaucratie tentaculaire et diabolique par l'auteur du " Maître et Marguerite".
Durée : 3h. 15min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 22465
Résumé:Chronique nostalgique de l'âme russe, ténébreuse et lumineuse à la fois, Soukhodol est la saga des Khrouchtchev, petite noblesse de province derrière laquelle se dissimule la famille de l'auteur. Le regard de Bounine se pose avec un calme impitoyable sur un monde en déclin. Dans une langue précise et mélodieuse, hommes et nature composent un poème qui dégage une sobre magie empreinte de spiritualité, où se croisent Natalia, servante et « mémoire » de cette famille, Piotr Petrovich, son amour secret, ou Tante Tonia, qu'un amour déçu a enfermé dans la folie. Car « à Soukhodol, l'amour était singulier, la haine aussi ». Et leur temps nous semble, à nous comme à Bounine, « soit infiniment lointain, soit tout proche ». La Cerisaie de Tchékhov, dont Ivan Bounine fut disciple et admirateur, résonne dans ce récit avec des accents et des prolongements tragiques.
Lu par : Mousse Reymond
Durée : 4h. 34min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 10414
Résumé:Eugène Onéguine est le chef-d'oeuvre de l'un des plus grands poètes russes. C'est aussi le roman de l'amour à contretemps et de la mort au petit matin, l'histoire d'un jeune homme qui brille dans les salons de Saint-Pétersbourg qui séduit les femmes mais les méprises toutes, et qui s'ennuie, comme savaient s'ennuyer les aristocrates de la Russie des tsars. C'est l'histoire de deux amis qui se retrouvent face à face, pistolet en main. C'est l'histoire de Tatiana, jeune campagnarde qui elle aussi s'ennuie et tout de suite aime Eugène. Lui l'aimera un jour, bien plus tard. Trop tard... Fatalisme, goût du jeu et du tragique, romantisme mais aussi humour, c'est le portrait de l'âme russe et d'un monde fascinant, à jamais disparu.
Durée : 29h. 18min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 13381
Résumé:Piotr Stépanovitch passa d'abord chez lui et fit sa valise,soigneusement, sans se hâter. Il avait averti les nôtres qu'il allait pour peu de temps dans le district, mais ses intentions étaient tout autres. Ayant achevé sa valise, il régla sa logeuse qu'il avait prévenu au départ, et se rendit en fiacre cher Erkel qui habitait non loin de la gare. Ce n'est que vers une heure du matin qu'il se dirigea chez Kirilov où il s'introduisit par le passage qu'empruntait Fédka. Trois jours à peine après son départ on reçut ici l'ordre de l'arrêter immédiatement, j'ignore pour quels crimes, pour ceux qu'il avait commis chez nous, ou d'autres encore ? Cet ordre survint à point pour renforcer la terreur épouvantable, quasi mystique, qui s'empara de nos autorités et de notre société toute entière, jusqu'alors obstinément insouciante, quand on découvrit le mystérieux assassinat de Chatov qui combla la mesure de notre chaos, et ses circonstances énigmatiques. Mais l'ordre arriva trop tard : Piotr Stépanovitch était déjà à Pétersbourg où il vivait sous un faux nom.
Durée : 9h. 52min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 17939
Résumé:A partir d'un scénario de vaudeville, Dostoïevski bâtit une fable angoissante sur la fatalité des rapports humains et, d'une sinistre histoire d'adultère et de revenants, il dresse un constat grinçant sur l'absurde reproduction des comportements d'échec.
Lu par : Martine Moinat
Durée : 5h. 7min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 12048
Résumé:Cela commence comme un conte de Perrault: dans un village près d'Helsinki, une gentille vieille dame arrosait le jardin de sa maisonnette rouge. On enchaîne sans prévenir sur Orange mécanique: son neveu est en route pour rafler sa pension. A sa gauche, à sa droite, deux baraques sanguinaires. Nous voilà ensuite chez Selma Lagerlöf: propre et maligne, la dame se sauve à la ville, chez son amant d'antan. Le temps de concocter une vengeance bien tassée dont la recette n'est désormais un secret pour personne. Cela finit comme un conte moral puisque la morale est sauve. Pendant ce temps-là on s'est bien amusé. Cela pourrait s'appeler "La vieille dame et les délinquants". Une situation sinistrement répandue de nos jours, que l'auteur parvient à rendre irrésistiblement loufoque.
Lu par : Isabelle Lebrec
Durée : 6h. 17min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 22581
Résumé:"Une accoucheuse qui avait appris son art à la maternité de l'Hôtel-Dieu de Paris sous la direction de la fameuse Louise Bourgeois délivra le 13 janvier 1622 la très aimable madame Poquelin, née Cressé, d'un premier enfant prématuré de sexe masculin. Je peux dire sans crainte de me tromper que si j'avais pu expliquer à l'honorable sage-femme qui était celui qu'elle mettait au monde, elle eût pu d'émotion causer quelque dommage au nourrisson, et du même coup à la France."
Durée : 11h. 26min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 4654
Résumé:Dans les années 1980, Aïtmatov est l'un des écrivains les plus reconnus d'Union soviétique. "Une Journée plus longue qu'un siècle" est un roman dans lequel il aborde des thématiques politico-sociales difficiles telles que la répression et la réhabilitation des dissidents, le rapport entre modernité et tradition ou la préservation de l'environnement.
Durée : 1h. 46min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 16585
Résumé:Semblable au personnage de Tenguiz, qui se plaît à rêvasser dans le grand fauteuil rouge du salon familial en attendant le passage du train, le lecteur est convié dans Sovki à un voyage où le songe est confronté à la réalité, celle de la Géorgie natale de la Montréalaise Elena Botchorichvili durant l'ère soviétique. Vouant une haine éternelle à Staline qui a fait enfermer sa femme dans les années 30, le docteur Gomarteli détient la recette d'un baume médicinal que sa famille produit en quantité après la guerre et qui a pour effet de transformer les dames en véritables félines amoureuses. Son petit-fils Artchil, homme d'une grande beauté, n'hésite pas à utiliser le remède sur ses conquêtes féminines, plus ou moins indifférent aux conséquences qui s'ensuivent. Un roman non linéaire aux phrases brèves et incisives, dont l'ironie et la poésie de la version originale en russe sont bien rendues par la traduction de Bernard Kreise. (Éric Paquin)