Le jour où le désert est entré dans la ville
Résumé
"Personne ne sait comment le désert est entré dans la ville." Ainsi commence "Luoes", la première des huit nouvelles de ce recueil ; "Luoes", anagramme de Séoul. Une anagramme qui révèle l'étrangeté qui habite ce livre polyphonique. L'une décide de refuser le vacarme du monde, l'autre urine "pour éteindre le feu qu'il y a au-dehors, en ville", l'un décide de fuguer, mais ne sait, à son retour, s'il n'a pas tout simplement rêvé, un autre vit dans une tour abandonnée et se nourrit des déchets de la ville. Ici, chacun — à moins que cela ne soit la même personne, au-delà des apparences — semble vivre en exil, entre l'enfance et l'âge adulte, incapable de communiquer avec le monde et les êtres qui l'entourent, et s'en remet à une perception exacerbée des images, des sons, des odeurs pour tenter d'échapper à un devenir fantomatique.
Lu par :
Bernard Grandjean
Genre littéraire:
Nouvelle
Mots-clés:
Enfance
/
Rêves
/
Solitude
/
Littérature coréenne
/
Littérature française
/
Nouvelle
Durée:
3h. 1min.
Édition:
Lagrasse (Aude), Verdier, 2020
Numéro du livre:
67984
Produit par:
Bibliothèque Sonore Romande
ISBN:
9782378560454
Collection(s):
Chaoïd
Documents similaires
Lu par : Isabelle Henry
Durée : 2h. 24min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 73895
Résumé:Malgré ses sept années d'études dans une école de commerce, Laetitia est employée au Snowhall de Thermes-les-Bains. Obsédée par la catastrophe climatique en cours, elle voit d'un mauvais oeil la décision de l'Etat d'enfouir les déchets radioactifs dans sa région de Lorraine. Avec sa bande d'activistes, Taupe, Fauteur, Thelma et Dédé, elle mène une première action spectaculaire. Premier roman.
Lu par : Francine Chappuis
Durée : 3h. 51min.
Genre littéraire : Roman historique/biographique
Numéro du livre : 77847
Résumé:La cuisine ashkénaze n’est peut-être pas la plus sexy, et le yiddish n'a pas toujours été une langue bien normée. Mais ce sont autant de saveurs et de couleurs, de mots et de sonorités, toute une culture et une histoire qu’Élise Goldberg nous restitue ici, dans ce premier livre aussi drôle qu’émouvant.
Lu par : Françoise Golaz
Durée : 2h. 49min.
Genre littéraire : Roman : au sens large et aventures
Numéro du livre : 71206
Résumé:D’oncle raconte l’histoire d’un oncle. D’un homme-limite jamais grandi, coincé depuis cinquante ans quelque part en enfance et au bord de la mer, au bout du monde. À la faveur de circonstances exceptionnelles, d’une réclusion forcée peut-être, la narratrice est amenée à observer de près cet homme à l’hygiène douteuse, aux manies bizarres, à la santé défaillante, aux proportions anormales, définitivement trop petit, trop gros et trop boiteux pour ce monde. Elle lui tourne autour, tente d’éclaircir ce qui a tout l’air d’un mystère, bute sur de grands pans d’oubli familial, sur les tracasseries d’un quotidien impossible et d’un avenir incertain. Elle spécule. Se livre à un nécessaire délire au contact de cet oncle planté là comme un défi à toute espèce de conformité. En filigrane, c’est le portrait d’une famille et d’une époque qui se dessine. Biscornues comme toutes les familles et toutes les époques. ou disons un peu plus. Mais il faudra se garder des conclusions hâtives. Ce petit brin d’oncle traîne la patte sur une frontière ténue. Avec ce premier roman, Rebecca Gisler propose une écriture entomologiste, intriguée et amusée, qui vise à faire le tour d’un sujet aussi étrange que fascinant : un oncle.
Lu par : Isabelle Chabanel
Durée : 4h. 57min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 66278
Résumé:Les soifs dont parlent ces nouvelles sont celles qui transcendent la monotonie des jours, peuplent la solitude, donnent un sens à ce qui paraît absurde. Elles peuvent être comblées par la plénitude des corps, les liens qui nous unissent à l’autre et à nous-même, la voix de la nature, celle de la musique, qui consolent, exaltent, réchauffent les heures les plus sombres. Vingt et une nouvelles poétiques, passionnées, gourmandes, fatales, éphémères dans lesquelles l’auteure explore certains aspects inéluc- tables de l’existence, sous le prisme des relations qui constituent une vie humaine.
Lu par : Marie-Paule Pineau
Durée : 2h. 10min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 77409
Résumé:Des artistes et écrivains réunis par Mathias Malzieu proposent des textes liés à l'enfance, entre tendresse, curiosité et nostalgie joyeuse.
Lu par : Marie-France Javet
Durée : 3h. 35min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 10825
Résumé:Alger, aujourd'hui. Que sait la jeune fille au balcon ? Que tout est interdit, dangereux, suspect... Elle rêve d'amour, mais elle ne quittera pas son balcon. Dehors, c'est l'heure de tous les dangers qu'elle ne connaît que par on-dit . Le courrier ouvert, les intimidations, le port du foulard... En six nouvelles, Leïla Sebbar raconte les liens passionnels entre l'Algérie et la France, les conflits d'identité, les guerres coloniales, les affrontements entre tradition et modernité. Un livre pour éviter les clichés, pour faire renaître une mémoire.
Lu par : Martine Moinat
Durée : 11h. 17min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 18060
Résumé:Jhumpa Lahiri choisit cette fois de s'attacher aux pas des enfants des premiers expatriés indiens en Amérique. Dotée d'une remarquable finesse d'analyse, elle montre, à travers huit nouvelles, les difficultés de cette seconde génération de migrants, sans cesse confrontée au décalage entre deux civilisations et au regard de l'autre. Leurs parents avaient toujours voulu ignorer ce qui tourmentait Soudha ou Rahoul, comme les moqueries de leurs camarades d'école à propos de la couleur de leur peau ou des drôles de sandwiches de pommes de terre au curry qui teintaient de vert les tranches de pain de mie WonderBread... L'abattement, la dépression étaient des termes qui n'avaient pas de place dans leur vocabulaire, des concepts américains. Exil et solitude, déracinement et assimilation, mystères de l'identité se trouvent au coeur de ces récits. Si les parents se réfugient dans la nostalgie du pays perdu, les enfants refusent, eux, de vivre dans le passé.
Lu par : Françoise Dufour
Durée : 11h. 46min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 16760
Résumé:Du Caucase à l'Afghanistan, en passant par la Perse et l'Azerbaïdjan, Arthur de Gobineau a rapporté de ses nombreux voyages ces six nouvelles, emplies de magie, de folles passions et de sanglantes querelles, où se croisent tour à tour des danseuses envoûtantes, de mystérieux derviches, des officiers turcomans, des amants éperdus....Les Nouvelles asiatiques, qui souvent évoquent l'univers des Mille et une nuits, sont considérées comme l'une des oeuvres littéraires majeures de l'écrivain diplomate.
Lu par : Eline Roess
Durée : 3h. 9min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 16437
Résumé:Cinq nouvelles, cinq représentations des relations humaines et du temps qui avance, qui répare ou qui détruit. Cinq personnages qui racontent cette relation au temps qui aura tout changé dans leur destinée, tel François, homme brisé par la vie, qui ose encore dire : " Fais confiance au temps. "
Lu par : Jocelyne Bidault
Durée : 1h. 56min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 23169
Résumé:De son île natale au sol français, de la mendiante au professeur, de ses premiers émois à ses récentes déceptions, c'est à un triple voyage - géographique social et mental - que nous convie la narratrice de ce recueil. Usant d'une langue incisive et colorée, la jeune romancière et poétesse sénégalaise y dépeint tant la brutalité des sociétés traditionnelles que la calme violence qui sourd de nos sociétés d'exclusion. Sombre tableau que vient animer l'allégresse féroce du style et tempérer la douce nostalgie irradiant des premières années villageoises et de la solidarité sans phrases des pauvres.
Contes de la vie de tous les jours: nouvelles satiriques soviétiques des années 1920
Zochtchenko, Mikhaïl
Lu par : Hélène Knobel
Durée : 2h. 13min.
Genre littéraire : Nouvelle
Numéro du livre : 6445
Résumé:Réputées intraduisibles ou trop russes pour être transposables en français, ces nouvelles font apparaître le langage populaire, pour la première fois dans la littérature russe. C'est la langue de l'homo sovieticus, foisonnant de mots savants ou étrangers détournés de leur sens, truffée de termes administratifs ronflants sortis de leur contexte. Tous les critiques ont qualifié le récit de Zochtchenko de skaz, terme qu'on pourrait traduire par conte destiné à être récité à haute voix, voire psalmodié, comme le faisait Zochtchenko lui-même.